Vienīgā darbības vārda forma “pienākums”, kas tradicionāli tiek uzskatīta par pareizu, ir pienākums, nevis “obligāts”, tāpēc jūs nevarat kļūdīties, tikai izmantojot pienākumu un izvairoties no “obligāts”.” pavisam. … Tomēr amerikāņu angļu valodā un sarunvalodā britu angļu valodā vārda “obligāts” vietā diezgan bieži var dzirdēt “obligāts”.
Kā lietojat obligāto?
Obligāta teikuma piemērs
- Jums nav jājūtas pienākumam ņemt mani līdzi visur, kurp dodaties. …
- Man nav pienākuma jums to pateikt. …
- Ja vēlaties doties uz pilsētu pēc picas, lūdzu, nejūtiet pienākumu mani uzaicināt. …
- Dieviskais likums man uzliek par pienākumu jūs aizsargāt.
Vai ir obligāts vārds angļu valodā?
Angļu valodā nozīmē pienākums jutās pienākums pret viņu par visu palīdzību, ko viņš bija devis viņai viņas karjerā.
Vai to uzliek likums?
Abi vārdi var nozīmēt “saistīties ar likumu vai morālo pienākumu”. Juridiskajā kontekstā abu vārdu nozīme parasti ir “saistīt ar likumu” - tas ir biežāk sastopams, turpretim neprofesionālajos kontekstos dominē morālā pienākuma apziņa.
Vai obligāts nozīmē obligāts?
Kā īpašības vārdi, atšķirība starp obligātu un obligātu
ir tāda, ka pienākumam ir pienākums kaut ko darīt kāda labā, kamēr obligāti ir jānorāda; obligāti; obligāti.