Vairāk nekā 24 000 izmaiņu, daudzas no tām standartizē pareizrakstību vai pieturzīmju pielāgošanu, pastāv starp Bleina 1769. gada Oksfordas izdevumu un 1611. gada izdevumu, ko izstrādājuši 47 zinātnieki un garīdznieki.
Cik Bībeles versiju ir angļu valodā?
Daļējus Bībeles tulkojumus angļu valodās var izsekot 7. gadsimta beigās, tostarp tulkojumus vecajā un vidusangļu valodā. Ir uzrakstīti vairāk nekā 450 tulkojumi angļu valodā. Jaunā pārskatītā standarta versija ir tā versija, ko visbiežāk dod priekšroku Bībeles pētnieki.
No kura Bībeles tulkojuma man vajadzētu izvairīties?
(Ne)Godināms pieminējums: divi tulkojumi, no kuriem lielākā daļa kristiešu zina izvairīties, taču tie tomēr būtu jāpiemin, ir The New World Translation (NWT), ko pasūtīja Jehovas liecinieks. kults un Reader's Digest Bible, kas izgriež apmēram 55% no Vecās Derības un vēl 25% no Jaunās Derības (tostarp …
Kura Bībeles versija ir vistuvākā oriģinālajam tekstam?
The New American Standard Bible ir oriģināltekstu burtisks tulkojums, kas ir labi piemērots izpētei, jo tajā ir precīzi atveidoti avota teksti. Tas atbilst King James versijas stilam, bet izmanto mūsdienu angļu valodu vārdiem, kas vairs netiek izmantoti vai mainījuši to nozīmi.
Kur ir oriģinālā Bībele?
Viņiir Codex Vaticanus, kas notiek Vatikānā, un Codex Sinaiticus, kura lielākā daļa notiek Britu bibliotēkā Londonā. "Viņi abi ir ceturtajā gadsimtā," sacīja Evans. "Kaut kur starp 330 un 340." Viņš piebilda, ka Codex Washingtonianus atrodas retā sabiedrībā.