Mēs lietojam frāzes, vai jūs iebilstat + -ing, un vai jūs neiebilstat ar veidlapu + -ing lūgt cilvēkiem pieklājīgi darīt lietas. Vai jūs neiebilstu, ja būtu pieklājīgāks un izplatītāks: vai jūs neiebilstu atvērt logu, lūdzu?
Vai neiebilstu vai neiebilstu?
Bet pievērsiet uzmanību! Ja lietojat "vai iebilst" vai "vai iebildīsit", jums ir jāizmanto darbības vārds, kas atrodas Present Simple otrā klauzulā. Ja lietojat "neiebilst", jums tas ir jāizmanto Past vienkāršajā.
Vai neiebilstat, ja piemēri?
"Vai jūs neiebilstu, ja mēs ietu ēst?" "Vai jūs neiebilstu, ja es atvērtu logu?" "Vai jūs vēlētos man pastāstīt, ko jūs darāt?" "Vai jūs neiebilstu kādu minūti klusēt?"
Vai jūs neiebilstu uz jautājumu piemēriem?
Vai atņemtu šo grāmatu man atpakaļ? Vai jūs vēlētos nosūtīt šo e-pastu manā vietā? Vai jūs neiebilstu, ja Džons paliktu šeit kopā ar mums? Vai jūs neiebilstu, ka mana māsa nāk ar mums uz pikniku?
Vai jūs iebilstu vai lūdzu?
Lai labotu pirmo, to drīzāk varētu rakstīt šādi: "Vai jūs, lūdzu,veltītu minūti, lai atbildētu uz maniem ziņojumiem?" Turklāt vai neiebilstat, ka tā jau tiek izmantota kā "pieklājīga" frāze, tāpēc "lūdzu" var izlaist.